sábado, 5 de marzo de 2011

Jóvenes Contra la Violencia



La violencia en Guatemala ha llegado a límites extremos, simplemente es casi imposible vivir en paz en nuestro país, una situación muy difícil del cual no vivíamos desde los años del conflicto armado interno.

Este vídeo es cantado por Tavo Barcenas y un grupo de jovenes que como la gran mayoría en Guate, están en contra de la Violencia.

Les pido que vean este vídeo, esta buenísimo y por favor no seas indiferente, y únete para combatir la violencia, por tu país, por mí país, por nuestro país... por nuestra Guatemala.



domingo, 27 de febrero de 2011

Entrevista realizada a Julio Cortázar por TVE

Paso No. 1











Julio Florencio Cortázar:   Se le considera uno de los autores más innovadores y originales de su tiempo, maestro del relato corto, la prosa poética y la narración breve en general, comparable a Jorge Luis Borges, Antón Chéjov o Edgar Allan Poe, y creador de importantes novelas que inauguraron una nueva forma de hacer literatura en Latinoamérica, rompiendo los moldes clásicos mediante narraciones que escapan de la linealidad temporal y donde los personajes adquieren una autonomía y una profundidad psicológica, pocas veces vista hasta entonces. Debido a que los contenidos de su obra transitan en la frontera entre lo real y lo fantástico, suele ser puesto en relación con el surrealismo.

Vivió buena parte de su vida en París, ciudad en la que se estableció en 1951, en la que ambientó algunas de sus obras, y donde finalmente murió. En 1981 se le otorgó la ciudadanía francesa. Cortázar también vivió en Argentina, España y Suiza.


Julio Cortázar nació en Bélgica, en Ixelles, distrito de Bruselas, el 26 de agosto de 1914, hijo de Julio José Cortázar y María Herminia Descotte. Su padre era argentino y funcionario de la embajada de Argentina en Bélgica, desempeñándose en esa representación diplomática como agregado comercial. Más adelante en su vida declararía: «Mi nacimiento [en Bruselas] fue un producto del turismo y la diplomacia». En ese entonces Bruselas estaba ocupada por los alemanes.

Siempre se afirmó cierta relación de su padre con el cuerpo diplomático argentino. Sus padres, María Herminia Descotte y Julio José Cortázar, eran argentinos. Hacia fines de la Primera Guerra Mundial, los Cortázar lograron pasar a Suiza gracias a la condición alemana de la abuela materna de Julio, y de allí, poco tiempo más tarde a Barcelona, donde vivieron un año y medio. A los cuatro años volvieron a Argentina y pasó el resto de su infancia en Banfield, en el sur del Gran Buenos Aires, junto a su madre, una tía y Ofelia, su única hermana (un año menor que él). Vivió en una casa con fondo (Los Venenos, Deshoras, están basados en sus recuerdos infantiles), pero no fue totalmente feliz. «Mucha servidumbre, excesiva sensibilidad, una tristeza frecuente» (Carta a Graciela M. de Sola, París, 4 de noviembre de 1963).

En agosto de 1981 sufrió una hemorragia gástrica y salvó su vida de milagro. Nunca dejó de escribir, fue su pasión aún en los momentos más difíciles. En 1983, vuelta la democracia en Argentina, Cortázar hace un último viaje a su patria, donde es recibido cálidamente por sus admiradores, que lo paran en la calle y le piden autógrafos, en contraste con la indiferencia de las autoridades nacionales. Después de visitar a varios amigos, regresa a París. Poco después François Mitterrand le otorga la nacionalidad francesa.

Carol Dunlop había fallecido el 2 de noviembre de 1982, sumiendo a Cortázar en una profunda depresión. Julio murió el 12 de febrero de 1984 a causa de una leucemia. Dos días después, fue enterrado en el cementerio de Montparnasse, en la misma tumba donde yacía Carol. La lápida y la escultura que adornan la tumba fueron hechas por sus amigos, los artistas Julio Silva y Luis Tomasello. Es costumbre dejar una copa o un vaso de vino y una hoja de papel o un billete de metro con una rayuela dibujada.

Su participación en el Boom Latinoamericano.

Antes que nada, El Boom latinoamericano fue un movimiento literario que surgió entre los años 1960 y 1970, cuando el trabajo de un grupo de novelistas latinoamericanos relativamente joven fue ampliamente distribuido en Europa y en todo el mundo. El boom está más relacionado con los autores Julio Cortázar de Argentina, Carlos Fuentes de México, Mario Vargas Llosa del Perú y Gabriel García Márquez de Colombia. Por el movimiento de América Latina de la Vanguardia, estos escritores desafiaron las convenciones establecidas de la literatura latinoamericana. Su trabajo es experimental y, debido al clima político de la América Latina de la década de 1960, también muy política.

El crítico Gerald Martin escribe: "No es una exageración para afirmar que si el continente del Sur fue conocido por dos cosas por encima de todos los demás en la década de 1960, éstas fueron, en primer lugar, la Revolución Cubana y su impacto tanto en América Latina y el Tercer Mundo en general, y en segundo lugar, el auge de la literatura latinoamericana, cuyo ascenso y caída coincidió con el auge y caída de las percepciones Liberales de Cuba entre 1959 y 1971"., Cortázar expresa en este vídeo que, considerar a los protagonistas literarios de este llamado Boom latinoamericano como unos literarios de otro mundo, sería un error, ya que en cualquier lugar pueden existir buenos literarios. Cortázar señala también que, este "Boom" en el que participo fue el cañón que disparo a los poetas latinoamericanos a la fama.

Resalta ademas que empezó sus grandes obras literarias en medio de la pobreza y que no contaba con ningún apoyo de alguna casa literaria  y que como el  hubieron otros muchos literarios latinoamericanos como ulio Cortázar de Argentina, Carlos Fuentes de México, Mario Vargas Llosa del Perú, Gabriel García Márquez de Colombia y Miguel Ángel Asturias de Guatemala, que escribieron lejos de sus países, y que cuando los dueños de las casas literarias se dieron cuenta de que sus obras causaron un gran impacto en los lectores,  fue cuando empezaron a buscarlos.

Para el latinoamericano, darse cuenta de que podía hacer grandes obras, era una revolución para el continente que a través de sus obras y los protagonistas del Boom, le dieron identidad en el plano literario al latinoamericano.

Poemas César Vallejo y Alfonsina Storni

Paso No. 2
__________________________________________________________________________________

César Vallejo


Desohación Sagrada

Luna! Corona de una testa inmensa, 
que te vas deshojando en sombras gualdas! 
Roja corona de un Jesús que piensa 
trágicamente dulce de esmeraldas! 

Luna! Alocado corazón celeste 
¿por qué bogas así, dentro la copa 
llena de vino azul, hacia el oeste, 
cual derrotada y dolorida popa? 

Luna! Y a fuerza de volar en vano, 
te holocaustas en ópalos dispersos: 
tú eres talvez mi corazón gitano 
que vaga en el azul llorando versos!...

_________________________________________________________________________


Alfonsina Storni

Esta Tarde

Ahora quiero amar algo lejano...
Algún hombre divino
Que sea como un ave por lo dulce,
Que haya habido mujeres infinitas
Y sepa de otras tierras, y florezca
La palabra en sus labios, perfumada:
Suerte de selva virgen bajo el viento...

Y quiero amarlo ahora. Está la tarde
Blanda y tranquila como espeso musgo,
Tiembla mi boca y mis dedos finos,
Se deshacen mis trenzas poco a poco.

Siento un vago rumor... Toda la tierra
Está cantando dulcemente... Lejos
Los bosques se han cargado de corolas,
Desbordan los arroyos de sus cauces
Y las aguas se filtran en la tierra
Así como mis ojos en los ojos
Que estoy sonañdo embelesada...

Pero
Ya está bajando el sol de los montes,
Las aves se acurrucan en sus nidos,
La tarde ha de morir y él está lejos...
Lejos como este sol que para nunca
Se marcha y me abandona, con las manos
Hundidas en las trenzas, con la boca
Húmeda y temblorosa, con el alma
Sutilizada, ardida en la esperanza
De este amor infinito que me vuelve
Dulce y hermosa...
_________________________________________________________________________


Si acaso han existido poetas que se han ganado el derecho de llamarse poetas negros, de entre tantos literarios existentes y que han existido a lo largo de la vida. Sin duda alguna ellos son Alfonsina Storni y César Vallejo. La primera originaria de Argentina y el segundo del Perú.

2 poetas latinoamericanos  que han sabido transmitir su poesía de una manera muy dura, y se dice dura, porque en sus literatos en vez de expresar amor puro, expresa desamor de una manera si se pudiera decir cruda.

Quizás “Poetas Negros” no sea porque muestra una crudeza tan marcada en sus poemas, si no tal vez por la clemencia de que les muy difícil realizar poemas por parte de un amor que quizás muchas veces nunca fue correspondido.
Para conocer un poco más de las vidas de estos personajes, a continuación usted leerá las tendencias por las cuales son llamados poetas negros.

César Abraham Vallejo Mendoza, considerado entre los más grandes innovadores de la poesía del siglo XX. Fue, en opinión del crítico Thomas Merton, "el más grande poeta universal después de Dante", palabras que no añaden nada al enorme legado del poeta del "dolor humano", quien revolucionó la forma y el fondo de sentir y escribir poéticamente. Sus padres querían dedicarlo al sacerdocio, lo que él en su primera infancia aceptó de muy buena gana; de ahí que existan tantas referencias bíblicas y litúrgicas en sus primeros versos. Sus estudios primarios los realizan en el Centro Escolar No. 271 del mismo Santiago de Chuco, pero desde abril de 1905 hasta 1909 estudia la secundaria en el Colegio Nacional San Nicolás de Huamachuco.
Su madre había fallecido en 1918. La nostalgia familiar lo empuja, en mayo de 1920, a retornar a Santiago de Chuco. El 1º de agosto ocurre el incendio y saqueo de una casa del pueblo, perteneciente a la familia Santa María Calderón, arrieros negociantes de mercaderías y alcohol desde la costa, suceso del que se le acusa injustamente como participante y azuzador, por el Juez Quevedo Iturri. Se esconde pero es descubierto, apresado y arrojado en un calabozo deTrujillo donde permanecerá durante 112 días (del 6 de noviembre de 1920 al 26 de febrero de 1921).
Tras salir en libertad condicional, se dirige nuevamente a Lima, donde su cuento "Más allá de la vida y de la muerte" fue premiado en un concurso literario. El monto del premio lo destina a financiar otras publicaciones literarias. En octubre de 1922 sale a la luz su segundo poemario: Trilce, prologado por su amigoAntenor Orrego. Es recibido tibiamente por la crítica, que no alcanzaba aún a comprender la literatura de vanguardia, salvo por el propio Orrego, quien dijo de Vallejo: "a partir de este sembrador se inicia una nueva época de la libertad, de la autonomía poética, de la vernácula articulación verbal".
Alfonsina Storni Martignoni. Storni ejerció como maestra en diferentes establecimientos educativos y escribió sus poesías y algunas obras de teatro durante este período. Su prosa es feminista, ya que busca en ella la igualdad entre el hombre y la mujer, y según la crítica, posee una originalidad que cambió el sentido de las letras de Latinoamérica. Otros dividen su obra en dos partes: una de corte romántico, que trata el tema desde el punto de vista erótico y sensual y muestra resentimiento hacia la figura del hombre, y una segunda etapa en la que deja de lado el erotismo y muestra el tema desde un punto de vista más abstracto y reflexivo. La crítica literaria, por su parte, clasifica en tardo románticos a los textos editados entre los años 1916 y 1925 y a partir de Ocreencuentra rasgos de vanguardismo y recursos como el anti soneto. Sus composiciones reflejan, además, la enfermedad que padeció durante gran parte de su vida y muestran la espera del punto final de su vida, expresándolo mediante el dolor, el miedo y otros sentimientos.
Fue diagnosticada con cáncer de mama, del cual fue operada. A pedido de un medio periodístico se realizó un estudio de quirología, cuyo diagnóstico no fue acertado. Esto la deprimió, provocándole un cambio radical en su carácter y llevándola a descartar los tratamientos médicos para combatirla.
Se suicidó en Mar del Plata arrojándose de la escollera del Club Argentino de Mujeres. Hay versiones románticas que dicen que se internó lentamente en el mar. Su cuerpo fue velado inicialmente en esa ciudad balnearia y finalmente en Buenos Aires. Actualmente sus restos se encuentran enterrados en el Cementerio de la Chacarita.
En el año 1923, la revista Nosotros, que lideraba la difusión de la nueva literatura argentina y con hábil manejo formaba la opinión de los lectores, publicó una encuesta, dirigida a los que constituían «la nueva generación literaria». La pregunta estuvo formulada sencillamente: ¿Cuáles son los tres o cuatro poetas nuestros, mayores de treinta años, que usted respeta más?
Alfonsina Storni tenía en ese entonces treinta y un años recién cumplidos, la edad límite exigida para constituirse en «maestro de la nueva generación». Su libro Languidez, de 1920, había merecido el Primer Premio Municipal de Poesía y el Segundo Premio Nacional de Literatura, lo que la colocaba muy por encima de sus pares. Muchas de las respuestas a la encuesta de Nosotros coincidieron en uno de los nombres: Alfonsina Storni.
En 1925 publicó Ocre, que marcó un cambio decisivo en su poesía. Desde hacía dos años era profesora de lectura y declamación en la Escuela Normal de Lenguas Vivas. Su poesía, fundamentalmente de temática amorosa, también se ligó a la temática feminista e intentó desligarse de las hopalandas del Modernismo y volver más la mirada al mundo real. La soledad y la marginación hicieron mella en su salud, y a veces la neurosis le obligaba a dejar su puesto de maestra de escuela.
En ese período, Gabriela Mistral visitó la casa de la calle Cuba. Fue un encuentro de importancia para la escritora chilena, ya que lo publicó ese año en El Mercurio. Cuando, previamente, arregló su cita por vía telefónica, le impresionó la voz de Alfonsina; además, le habían dicho que era fea y, por lo tanto, esperaba una cara que no congeniara con la voz. Preguntó por ella cuando la atendió la misma Alfonsina, dado que la imagen no coincidía con la advertencia. «Extraordinaria la cabeza —recuerda— pero no por rasgos ingratos, sino por un cabello enteramente plateado, que hace el marco de un rostro de veinticinco años». Insiste: «Cabello más hermoso no he visto, es extraño como lo fuera la luz de la luna a mediodía. Era dorado, y alguna dulzura rubia quedaba todavía en los gajos blancos. El ojo azul, la empinada nariz francesa, muy graciosa, y la piel rosada, le dan alguna cosa infantil que desmiente la conversación sagaz y de mujer madura». La chilena quedó impresionada por su sencillez, por su sobriedad, por su escasa manifestación de emotividad, por su profundidad sin transcendentalismos. Y sobre todo por su información, propia de una mujer de gran ciudad, «que ha pasado tocándolo todo e incorporándoselo».

Como usted ya ha visto, 2 poetas marcados muy duro por la vida, Vallejo muere de una enfermedad misteriosamente y Storni se suicida. Pero que dejaron un gran legado para la literatura, tanto en latinoamericana como a nivel mundial y que sin duda alguna, cualquier poetizo o poetiza tiene que saber y saber de verdad y comprender las letras de sus poemas, independientemente sea cual sea su estilo.

martes, 22 de febrero de 2011

Poemas de Pablo Neruda


 Paso No. 3


Amor, cuántos caminos hasta llegar a un beso

Amor, cuántos caminos hasta llegar a un beso,
qué soledad errante hasta tu compañía!
Siguen los trenes solos rodando con la lluvia.
En Taltal no amanece aún la primavera.
Pero tú y yo, amor mío, estamos juntos,
juntos desde la ropa a las raíces,
juntos de otoño, de agua, de caderas,
hasta ser sólo tú, sólo yo juntos.
Pensar que costó tantas piedras que lleva el río,
la desembocadura del agua de Boroa,
pensar que separados por trenes y naciones
tú y yo teníamos que simplemente amarnos,
con todos confundidos, con hombres y mujeres,
con la tierra que implanta y educa los claveles.

__________________________________________________________
Cuántas veces, amor, te amé sin verte y tal vez sin recuerdo

Cuántas veces, amor, te amé sin verte y tal vez sin
/recuerdo,
sin reconocer tu mirada, sin mirarte, centaura,
en regiones contrarias, en un mediodía quemante:
eras sólo el aroma de los cereales que amo.
Tal vez te vi, te supuse al pasar levantando una copa
en Angol, a la luz de la luna de Junio,
o eras tú la cintura de aquella guitarra
que toqué en las tinieblas y sonó como el mar
/desmedido.
Te amé sin que yo lo supiera, y busqué tu memoria.
En las casas vacías entré con linterna a robar tu
/retrato.
Pero yo ya sabía cómo era. De pronto
mientras ibas conmigo te toqué y se detuvo mi vida:
frente a mis ojos estabas, reinándome, y reinas.
Como hoguera en los bosques el fuego es tu reino.

__________________________________________________________
Antes de amarte amor, nada era mío

Antes de amarte, amor, nada era mío:
vacilé por las calles y las cosas:
nada contaba ni tenía nombre:
el mundo era del aire que esperaba.
Yo conocí salones cenicientos,
túneles habitados por la luna,
hangares crueles que se despedían,
preguntas que insistían en la arena.
Todo estaba vacío, muerto y mudo,
caído, abandonado y decaído,
todo era inalienablemente ajeno,
todo era de los otros y de nadie,
hasta que tu belleza y tu pobreza
llenaron el otoño de regalos.








Ricardo Eliécer Neftalí Reyes Basoalto, conocido en el mundo literario como Pablo Neruda, nació el 12 de julio de 1904 en Parral,  Chile, en el año de 1904 y es considerado entre los mejores y más influyentes de su siglo, siendo llamado por el novelista Gabriel García Márquez "el más grande poeta del siglo XX en cualquier idioma".




Neruda aprendió a amar la naturaleza en sus años de infancia, durante sus recorridos en tren hacia la exuberante vegetación de Boroa. La región había sido en el pasado escenario de enfrentamientos entre los conquistadores españoles y los araucanos, que con el tiempo fueron despojados de su territorio y posteriormente aniquilados por los colonos protagonistas de la "pacificación de la Araucanía". Esas frías y húmedas tierras australes, bordeadas por el más puro océano Pacífico, emergen en una poética de la desesperanza, de la soledad del ser humano y del amor, como en Veinte poemas de amor y una canción desesperada, libro que llevó a su autor a los circuitos internacionales y le dio una fama similar a la de Rubén Darío, hasta hacerlo merecedor del Premio Nobel en 1971. Quizás por esto, Neruda sea conocido como el poeta del amor.


El Partido Comunista de Chile lo designa como precandidato para las elecciones presidenciales de septiembre de1970. A comienzos de 1970 renuncia a su candidatura en favor de Salvador Allende.


La vinculación de Neruda con la política tuvo su punto culminante en el año 1970, cuando el Partido Comunista lo designó candidato a la presidencia de Chile, pero el poeta no dudó en renunciar para dar todo su apoyo a Salvador Allende, a quien secundó decididamente en su campaña electoral. Llegado al poder el gobierno de Unidad Popular en 1970, recibió el nombramiento de embajador en París. Su trabajo como comunista o de izquierda no ha sido difundido tanto porque Neruda renunció a la política y se comprometió más con el mundo literario y asi tratar de vencer a aquellos que lo enviaron al exílio en el año de 1949.

sábado, 19 de febrero de 2011

Tendedero Poético

La sola idea de realizar un tendedero poético es algo insólito. Y menciono insólito porque llama poderosamente la atención llegar a un lugar y menos si ese lugar es el edificio en donde estudias en la universidad, encontrar un tendedero con ropa interior y en ellos escritos poemas.

Sin embargo es de resaltar que esta idea del tendedero es muy original, ya que si lo hubieran escrito sobre carteles, talvez muy pocas personas le hubieran puesto atención y menos a las personas que no les gusta para nada los poemas.

Lo que me pregunto es de donde o de quien salió la idea de realizar esto, es algo que se me paso y no pregunte durante el acto que alumnos de licenciatura en comunicación realizaron para captar la atención de los alumnos y de mostrar con cierto morbo, aunque con total libertad lo que la creatividad del ser humano es capaz de realizar, pero sobre todo, mostrar que no importa en donde se plasme el amor, si no de expresarlo de una foma bonita.

¿Qué Dices?, poema original de Azeret o mejor dicho Josselyn Obregón, fué de los poemas que más llamaron la atención del publico presente en el patio del edificio Bienestar Estudiantil en donde se realizó dicho acto. Otros de los que fueron interesantes fue el de "Si señor, el hombre se volvio animal" de quien si no estoy mal era de Pablo Moraga, dejaba al descubierto la imaginación de cualquier persona.

En fin, una idea muy original creado por estudiantes, que sin duda alguna, asi como esto, tendrán en sus cabezas un sinfin de ideas para mostrar no solo a un grupo de personas, sino que también a muchas y quién quita que en un futuro no muy lejano, estos jovenes le griten al mundo que en Guatemala aún existen personas que piensan con el corazón y no con el cerebro.




Nombre:  Eduardo Vinicio Hernández.
Carné:      200916664.

martes, 15 de febrero de 2011

El Amor en los los Tiempos del Cólera

1. Describir la escena que más le gusto de la película:   Fue cuando Fermina y Florentino se vieron por primera vez. Florentino supo desde ese momento que esa mujer innocente a la que vió dando clases desde un balcón era la mujer de su vida, una escena por demas interesante, ya que se podría identificar con el público en general.

 2. Cuál es el hilo conductor que da Márquez a su libro: De que trata de el verdadero amor que pueden existir entre 2 personas. Lo que Márquez quiere dar a conocer tambien es que el sentimiento y la pasión pueden llegar a transformar a una persona a fin de que no logre encontrar la diferencia entre estos y que las personas comprendan que deben mantener la cordura ante situaciones dificiles, ademas la forma en la cual Márquez presenta los sucesos aumenta la separación entre los personajes. Al presentar la historia de una perspectiva de tercera persona, es posible que Márquez provee perspicacia a las acciones y los pensamientos individuos y aislados de los personajes. Además, se puede ver que nunca dibuja las acciones de los personajes, aun los de amor, como un unión o compartimiento.







3. Cuáles son los mensajes denotados y connotados en la historia: Denotación: El propósito de Márquez es mostrar una historia que aunque parezca ficticia puede ser real, y que le puede pasar a cualquier persona. Y que aunque parezca un tema tabú, es algo que se debe hablar ya que se trata de una historia de amor extremo.

Connotación: Se trata de explicar que aún se puede encontrar el verdadero amor despues de mucho tiempo, y que a pesar de las adeversidades dos personas que se aman, pueden seguir manteniendolo vivo, sin importar los obstaculos de la vida.





4. Que significado y significante tiene el cierre de la película: Significante: Que muestra una historia de amor sin límites, muestra tambien esos sentimientos puros y sensibles que el ser humano tiene y que muchas veces no lo descubre pero que ahí esta.

Significado: Márquez logró hacer una conexión con esa persona que leyó el libro y pudo hacer que el lector se identificara con los personajes y que a pesar de la edad, siempre que la persona quiere, puede mantener viva la esperanza de vivir en verdadero amor, siempre y cuando nunca se pierda el repeto mutuo.


5. Se pueden hacer buenas películas adaptándolas de libros: Claro que se pueden hacer buenas películas provenientes de los libros literarios, es más, sería excelente que hubieran más producciones como estas ya que se captaría a más público y darles a conocer que existe un mundo literario extenso.  Pero es de tomar en cuenta que tambien es necesario realizar ciertas modificaciones mínimas al momento de realizarlar en películas, esto para que el televidente no se sienta aburrido  y así poder encontrarle una buena adaptación.


domingo, 30 de enero de 2011

Poema Literario

adonde
---------------------
adonde mas se va tu amor,
cuando te vas,
si aqui se queda en cada rincon
hasta que amanece,
si aqui despierta y se aparece
en tus ojos de sol
que no me dejan.

distancia
-------------------------
hay un dolor grande
como la distancia
atras...adonde quedan
todas las cosas
que amamos,
quien sabe
dios me ha traido
hacia donde te extraño
un lugar que parece lejos
cada vez que te nombro.

caricias
-----------------------
...y acaso tu mirada se desboca
y atraviesa el tumulto entre
la gente,
como si fuera mi amor urgente
caricia indulgente
que me rescatas
abstracta...incoherente
...magica.


Gustavo Adolfo Rojas  
Santiago Del Estero, República Argentina

martes, 25 de enero de 2011

Poema a Guatemala

querida tierra hermosa y solemne
que desde otros mundos extrano en mi mente
querida diosa de tierra y mar
concedeme que te pueda amar

me viste parir entre humo y sazon
me viste crecer con entendimiento y razon
me olvide de ti en un pastizal
me olvide de ti de tu rocio maternal

tu tierra ya no da mas
infertil y desnuda de paz
sangre cabalga tus montes
muerte clama tus horizontes

dejame pedirte disculpas
dejame pedirte perdon
por ser un hijo insolente
por jugar con la traicion

patria no te dejes derrotar
por insolentes de mundo y mar
hazlos caer en la belleza de amar
a la madre que los vio desterrar

te prometo que voy a  pelear
colocarte en un trono imperial
luchar por tu libertad
y volver a decirte: Patria Querida!!

Te amo GUATEMALA!
En este blog podrás encontrar artículos o información en pro del desarrollo de Guatemala y porsupuesto del Mejor Equipo del Mundo, El F.C. Barcelona.